Prof. Nina Gatzoulis


Nina Gatzoulis is retired now. She taught Modern Greek at the University of New Hampshire and Directed the Modern Greek Studies Program for twenty years.

She was a professional educator with extensive experience at all instructional levels, as she taught English and Latin at the high school level and Greek to children of elementary school age in her community.

The Modern Greek Program at the University of New Hampshire, which she developed and continued to direct, offers four years of Modern Greek language with a possibility of a major in Greek studies.

She has translated and contributed a number of articles to HCS, among them: “Bitter Laughter, A Review by Nina Gatzoulis,” “A Portrait of Dionysios Solomos and Two of His Poems,” “An Unforgettable Story of Survival. A Review of Thea Halo’s Book, Not Even My Name,” translated two book reviews by noted poet and critic, Dino Siotis, “Children of Paradise, by Edmund Keeley,” and “Greece and the New Balkans, edited by Van Coufoudakis, Harry J. Psomiades, and Andre Gerolymatos,” and also written “Struggle of the Greek Language.”

Another HCS article, “University of New Hampshire Moves Towards Four-Year Program in Modern Greek,” describes the program directed by Prof. Gatzoulis.

She also is active in professional, community, and fraternal organizations. She has served the Pan Macedonian Association USA in many levels and now is the Coordinator of the Pan Macedonian Associations abroad. She is also the Vice President of IHA.


Η Νίνα Γατζούλη έχει συνταξιοδοτηθεί τώρα. Δίδαξε Νεοελληνικά στο Πανεπιστήμιο του New Hampshire και οργάνωσε το Πρόγραμμα Νεοελληνικών Σπουδών.

Ήταν εκπαιδευτικός με εκτεταμένη εμπειρία σε όλα τα εκπαιδευτικά επίπεδα, καθώς δίδαξε Αγγλικά και Λατινικά σε επίπεδο γυμνασίου και Ελληνικά σε παιδιά ηλικίας δημοτικού στην κοινότητά της.

Το Νεοελληνικό Πρόγραμμα στο Πανεπιστήμιο του Νιού Χάμσαϊρ, το οποίο ανέπτυξε και συνέχισε να διευθύνει, προσφέρει τέσσερα χρόνια Νεοελληνικής γλώσσας με δυνατότητα σπουδών σε ελληνικές σπουδές.

Έχει μεταφράσει και συνεισφέρει αρκετά άρθρα στο HCS, μεταξύ των οποίων: «Πικρό γέλιο, μια κριτική της Νίνας Γατζούλη», «Ένα πορτρέτο του Διονύσιου Σολωμού και δύο από τα ποιήματά του», κριτική για μια αξέχαστη ιστορία επιβίωσης του βιβλίου της Thea Halo «Not Even My Name” μετέφρασε δύο κριτικές βιβλίων από τον διακεκριμένο ποιητή και κριτικό, Ντίνο Σιώτη, “Τα παιδιά του παραδείσου, του Edmund Keeley,” και “Η Ελλάδα και τα Νέα Βαλκάνια, επιμέλεια των Van Coufoudakis, Harry Psomiades και Andre Gerolymatos,” και έγραψε επίσης μια έκθεση που φέρει τον τίτλο ” Ο Αγώνας της Ελληνικής Γλώσσας» Το Πανεπιστήμιο του New Hampshire πρόσφερε τετραετές πρόγραμμα Νεοελληνικών Σπουδών.

Ασχολείται επίσης με επαγγελματικούς, κοινοτικούς και αδελφικούς οργανισμούς. Έχει υπηρετήσει την Παμμακεδονική Έννωση ΗΠΑ σε πολλά επίπεδα και τώρα είναι η Συντονίστρια των Pan Macedonian Associations στο εξωτερικό. Είναι επίσης Αντιπρόεδρος του IHA.